sábado, 8 de diciembre de 2012

En Cataluña sí hay un problema lingüístico.

Si hay algo que todos los adeptos al régimen nacionalista catalán corean con fuerza es aquello de "En Cataluña no hay un problema lingüístico" o bien  que "Tenemos un modelo educativo consensuado que lleva funcionando más de 30 años". Ambas afirmaciones son falsas. En Cataluña hay un grave problema lingüístico, porque siendo mayoría la población que tiene el castellano como idioma materno, forzosamente recibe la educación exclusivamente en catalán. Seguramente no hay un problema lingüístico para los catalano-hablantes, en sus primeras etapas educativas, pero resulta que según la Constitución y el Estatut ambas lenguas son oficiales en Cataluña y no se debe admitir la discriminación. También es falso que tengamos un modelo educativo "consensuado". Nadie ha preguntado a los castellano-hablantes si quieren renunciar  a su idioma en la escuela. ¿O sí?

Espectacular fue la entrada en escena del ministro Wert que cual toro bravo (según el mismo afirmó) se lanzó a cornear la insumisión del nacionalismo frente a la obligatoriedad de mantener una enseñanza bilingüe. Hay que reconocer que el Sr.Ministro no tiene el don de la oportunidad y que utiliza a veces frases que, no por ciertas, pueden herir sensibilidades. Un buen político debería también saber hacer política. La consejera Rigau, que posiblemente leyó del Proyecto de Reforma Educativa solo lo que afectaba a la lengua clamó al cielo, hizo un desplante y, con modos nacionalistas, dejó plantado al Ministro y a todos los consejeros autonómicos. El polifacético y cambiante Durán i Lleida ha llegado a afirmar que "Wert debe dimitir por haber protagonizado el peor ataque contra el catalán desde la muerte de Franco". No será la última perla del hombre de las convicciones modulables.  Seguramente él es consciente de que lo que se ha hecho en Cataluña con la enseñanza es el peor ataque al castellano realizado en los últimos 500 años. Lo cierto es que cuando uno lee el Proyecto  de reforma educativa se da cuenta que la única pretensión lingüística del ministro es que se cumplan en Cataluña las sentencias del TSJC y que el castellano tenga el mismo trato que el catalán en la enseñanza. ¿Es mucho pedir?

En Cataluña existe un problema linguistico y grave. Nadie les pregunta a los niños que aparecen por primera vez en la escuela y los sumergen (ellos lo llaman inmersión) en un idioma distinto al propio. Tampoco nadie pregunta a los jóvenes provenientes de otras comunidades que se sumergen en el sistema educativo a edades más avanzadas y deben de sufrir el desasosiego de sentirse extranjeros en su país. Lo importante es no preguntar. Afirmar que todo está correcto. Los activistas de la lengua saltan rápidos cuando un progenitor se atreve a cuestionar el modelo. El nacionalismo tiene rígidos  y eficientes procedimientos. Nadie se detiene tampoco a preguntarse porque tantos universitarios sufren cuando intentan expresarse en castellano tras una vida marcada por la lengua única y TV3. Estremece una conversación en castellano con jóvenes que no encuentran las palabras adecuadas para expresarse en el idioma que seguramente les va a marcar su devenir profesional.

No hace mucho tiempo, para mantener su "En Cataluña no hay problemas lingüísticos", se ha destacado en los medios una afirmación de Messi (el nacionalismo ve al fútbol como una fuente de notoriedad) "Desde que llegué he estudiado y crecido en catalán y no he tenido ningún problema" dijo el futbolista en respuesta a una hábil pregunta que posiblemente llevaba implícita la respuesta. Bastante ha hecho el muchacho para seguir manteniendo su idioma, el castellano,  en cualquier aparición pública en un club que toma partido contínuamente por la causa nacionalista y soberanista.
 Sin embargo hace un tiempo Messi no opinaba así. En un pasado reciente afirmaba que su entorno sí había tenido problemas con el catalán. Recomiendo leer el artículo de" La voz Libre" de 27 de junio de 2012 que se hacía eco de como en las pruebas de selectividad francesa se analizaba la discriminación lingüística en Cataluña a través de las experiencias del jugador. Lo hacían utilizando lo  publicado en ese mismo informativo de 12 de mayo de 2009 en que se narraba como la familia Messi tuvo que separarse dado que  la hermana pequeña fue incapaz de adaptarse a la enseñanza exclusivamente en catalán y volver a Argentina. "Cuando mi hermanita iba a la escuela, le hablaban en catalán, lloraba y no le gustaba. Entonces mi vieja decidió volver a Rosario con ella y mis hermanos" decía Messi en aquella época. Lo cierto es que la mayoría no tiene oportunidad de elegir.

Pero el nacionalismo y sus voceros de los medios subvencionados siguen su camino impertérritos. Miran para otro lado y están convencidos de aplicar unos principio eternos como si los territorios y la lengua estuvieran por encima de los individuos. Quede claro que estoy a favor de cuidar el catalán y de que la enseñanza se haga bilingüe. El catalán es un patrimonio de España que entre todos debemos defender. Pero estoy en contra de los abusos y de su utilización como máquina normalizadora y separadora.
Tengamos la seguridad de que en Cataluña sí hay un problema lingüístico, y grave.


32 comentarios:

  1. Está claro. Es algo que se ha utilizado como ariete a falta de argumentos sólidos y serios para una concesión tan amplia como se hizo con el EStado Autónomico. Es algo de mediocres y oportunistas, para "vivir del cuento".

    ResponderEliminar
  2. La pena es que viven del cuento fastidiando a los demás. Sus argumentos supervalorados por los medios subvencionados y la mediocridad de otros partidos les permite obtener mayorías electorales e imponer sus criterios.

    ResponderEliminar
  3. La definición de "problema linguístico" para el hecho de que la enseñanza sea forzosamente en catalán es un tanto subjetiva. Eso no es un problema linguístico, un problema linguístico sería que los catalanes no supiesen hablar castellano, algo que no sucede por lo menos en zonas urbanas.
    Para juzgar el sistema catalán creo que primero hay que mirar el de Valencia (de líneas) o el de Galicia (bilingue) y entonces decidir. El gallego es reciente y no sabemos lo que hará pero el valenciano que sí lo conozco está llevando a un progresivo retroceso del valenciano frente al castellano, algo obvio puesto que el castellano es la lengua "fuerte" que está presente en todas partes.

    Si ideológicamente se quiere eliminar el catalán con el paso de las generaciones entonces se entiende estas medidas, pero si lo que quieres es realmente garantizar derechos linguísticos no tiene sentido lo que ha hecho Wert. Estoy convendido que aunque los nacionalistas estén buscando cualquier agravio para montar lío había muchos otros caminos para intentar facilitar el cumplimiento de las sentencias de los tribunales, y bastante menos destructivas del modelo vigente que estas.

    No me gusta nada el victimismo nacionalista, pero el hecho de que haya una "discriminación positiva" hacia la lengua más débil (y esta es siempre la regional) no me parece malo para garantizar su pervivencia. No voy a decir que si no se hiciese así el catalán fuese a desaparecer en unas cuantas generaciones, pero es evidente que el poder y fuerza del castellano desplaza a las lenguas menores y que la inmersión linguística es una manera de evitar esto sin que se generen grandes problemas (porque no los genera).
    Más preocupante me parece la extensión de la mitología nacionalista en las clases de historia o en otras áreas.

    Saludos,

    ResponderEliminar
  4. Gracias por el comentario. Yo creo que la definición "problema lingüístico "la entiende todo el mundo y no genera dudas.Evidentemente que el sentido que le da el nacionalismo y que comento en el post es el de "problemas que genera en las personas a través del uso de una lengua obligatoriamente". No es un problema de la lengua ó de su conocimiento.Es un problema generado por su imposición y desprecio de la lengua materna.

    No conozco el pensamiento íntimo del señor Wert, pero tengo la impresión tras leer el Borrador de Reforma preparado por su Ministerio que su intención no es eliminar el catalán.Dudo que haya muchas personas en España que tengan esa intención.

    Estoy totalmente en contra de toda discriminación, por muy positiva que se denomine, fundamentalmente por que no creo que haya unas mentes más preclaras que otra para definir lo que es discriminación positiva o no. Estoy a favor de las medidas no coercitivas que faciliten y promuevan el uso del catalán, pero totalmente en contra de aquellas medidas que se saltan la ley y los más elementales principios de justicia ,obligando a los niños a asistir a la escuela ya desde los primeros años atendiendo con un idioma que no es lo suyo.
    Desde mi punto de vista el fín no justifica los medios
    De acuerdo también en la extrema gravedad de la manipulación de la Historia por los nacionalismos, para explicar "sus verdades"
    Cordiales saludos

    ResponderEliminar
  5. El Sr Duran y el elenco de voceros profesionales nacionalistas afirman como un acto de fe que Cataluña ha sufrido un ataque por intentar utilizar el bilingüismo. Es decir, establecen una hipótesis:
    Si quiero utilizar también el español como lengua vehicular, eso implica un espeluznante ataque al catalán. Ellos saben que la hipóteses es falsa directamente y no se sustenta ni cogiéndola con pinzas de la ropa; ahora bien, aplicandole lo que les enseña su gran maestro Goebels - "si una mentira se repite muchas veces, para la chusma se convierte en verdad, que para eso son tontos". Por lo tanto, suscribo cada una de las palabras de tu artículo. Lástima que ningún nacionalista lea estas cosas, porque ¡claro! entonces dejarían de serlo. ¡Uy, uy!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario
      Lo cierto es que por parte nacionalista hay una ordenada y constante estrategia para que los medios de comunicación subvencionados mantengan vivo el espíritu soberanista y actualmente separatista. Lo han hecho durante años (incluso cuando se dan las previsiones meteorológicas en TV3) y actualmente esa estrategia se ha exacerbado.

      Para las personas que solo se nutren de esos medios " esa "es la verdad.Por otra parte hay un buen grupo al que se le ensalza el ego cuando oye aquello de "somos diferente". "En España se trabaja menos"...

      La huida hacia adelante de Mas ha traído el efecto perverso de la fractura social, pero ha producido un efecto secundario inesperado y beneficioso : la toma de conciencia de muchos catalanes que se sienten españoles al darse cuenta de que no pasa nada por contrarrestar en público los argumentos nacionalista proindependentistas que hasta ahora había sido lo único políticamente correcto.
      Algo está cambiando
      Saludos

      Eliminar
  6. El problema es que no entienden fuera de Catalunya que tenemos una lengua propia con su historia y su literatura...si no podemos defender nuestra propia lengua en nuestro territorio...¿quien lo hará? Además miren los resultados educativos de los niños catalanes en Lengua Castellana...se llevaran una sorpresa muy grata. #Wertgonya

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario.
      Puede haber gente desde fuera de Cataluña que ,efectivamente, no entienda que aquí, existe una lengua propia y que hay que defenderla.Estoy convencido que son minoría.

      Yo soy catalán, mi lengua propia es el castellano, y quiero que se defienda el uso del catalán, pero no a costa de menospreciar los derechos de los castellano-hablantes.

      Los resultados educativos en Cataluña son francamente malos.No hay más que ver las estadísticas y comprobar en la calle que el conocimiento real del castellano está muy lejos de los niveles de excelencia. Se aprende mal en la calle y en el patio.
      Sinceramente el fín de mantener el catalán no justifica los medios empleados despreciando los derechos de los hablantes de la otra lengua oficial en Cataluña.
      Saludos

      Eliminar
  7. Y si Messi hubiese ido al Manchester United qué? Entonces hubiese sido lo normal no, que su hermanita estudiase inglés? Claro, llega a Barcelona y ojo... la gente le habla en catalán!! Esto en el Manchester nu hubiese pasado, claro, le hubiesen hablado en inglés, lengua internacional mucho más digna de ser aprendida. 22 alumnos de 500.000 han pedido el castellano como lengua en las escuelas catalanas. Anda y vete a dormir.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario.
      Lo de Messi no es más que una anécdota pero sirve para reflejar la realidad.
      Si hubiera ido al Manchester se encontraría en un pais donde la única lengua oficial es el inglés, con lo que hubiera tenido la necesidad de aprenderlo.
      No es el caso de Cataluña.Aquí tenemos dos lenguas oficiales refrendadas por la Constitución y el Estatut, ambos votados con gran mayoría por el pueblo catalán. Sucede también que para más del 50% de los catalanes nuestra lengua materna es el catalán.

      El hecho de que pocos alumnos hayan pedido las clases en catalán se debe a las condiciones vejatorias y discriminatorias que se exigían. Cuando se cumplan las resoluciones del TSJC todo esto cambiará.

      Saludos

      Eliminar
  8. Gran articulo, no se trata de estar de acuerdo o no con el contenido de este articulo, porque se limita a describir la realidad de forma muy clara.
    Y es cierto algo esta empezando a cambiar la España silenciosa que vive en cataluña ya es capaz de expresarse y de salir a la calle y de reclamar lo que es justo y lo que es legal.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario..Esperemos que la vieja historia de la España silenciosa se vaya quedando como un recuerdo.El silencio solo beneficia a los que gritan y el nacionalismo está muy acostumbrado a ello.

      Eliminar
  9. Hay una falsedad en algunos argumentos basados en la hipotética verdad no corroborada de que la lengua propia de cataluña es el catalán. Resulta que las encuestas de la propia generalitat dicen que la lengua mas hablada en cataluña es el castellano, igual de oficial que el catalán.(seguramente esas encuestas están "tocadas" para argumentar la inferioridad del catalán y así autoafirmarse, pero esa es otra historia.

    ResponderEliminar
  10. Gracias por el comentario.
    Tienes toda la razón.El idioma que se habla en un país o en una región no depende de la estructura geológica de la misma, sino que depende de las personas que lo habitan. Si en Cataluña hay mayor población castellanohablante que catalanohablante la conclusión no puede ser nunca que el idioma propio es el catalán. El español lo hemos aprendido en casa, no en la luna.

    ResponderEliminar
  11. En Cataluña los niños hablan y escriben el castellano a la perfección mucho mejor que en otras regiones de España, gracias a la inmersión lingüística.
    Me hace gracia, la preocupación que se tiene desde lugares de España donde el castellano se habla de forma deficiente, se preocupen por algo que esta funcionando a la perfección.
    Cuando oigo hablar a la Ministra de trabajo, la verdad es que no la entiendo. ¿Habla español?.
    En los medios de comunicación oigo cada día frase de subir para arriba, bajar para abajo, entrar para adentro. Incluso al Presidente del Gobierno lo habla fatal.
    Arreglemos los problemas de nuestra propia casa y dejemos que los niños puedan ser bilingües, que enriquece su formación.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esta si lo sabe hablar bien:
      http://www.youtube.com/watch?v=YXcBNS30wqU

      "rigoroso"
      "finanzarla"

      Eliminar
    2. Enriquecedor tu enlace. Dicen que más vale una imagen que mil palabras. En este caso más vale oir unas palabras que mil discursos teóricos sobre lo bien que se habla el castellano en Cataluña.
      Saludos

      Eliminar
  12. Gracias por el comentario
    No creo que haya datos fiables de que en Cataluña se habla mejor el castellano que en otras partes de España. De todas formas ese no es el centro del problema. El problema está en que no se respete en la enseñanza la paridad de las lenguas y que muchos niños castellano-parlantes sean "sumergidos" en el catalán con toda la problemática que ello conlleva. El fín NO justifica los medios . ¿Tan difícil es realizar una enseñanza bilingüe?
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ya esta bien, hombre. ¿Qué problemática? ¿Me lo explicas? Yo soy "hijo" de la inmersión lingüística y gracias a ello soy bilingüe, si no, sería únicamente castellohablante. Vuelvo a decir, cual es el problema, que conocemos dos lenguas en vez de una? Un profesor de francés me explicaba un día que sus amigos parisinos tampoco entendían como podían enseñarles "también" el catalán en el colegio, ¡qué horror, qué galimatías, que problema para los niños! Mi profesor decía que sus hijos hablaban 3 lenguas, los hijos de sus amigos parisinos una. ¿Separamos a los alumnos por lengüas? Ah sí, eso sería mucho menos problemático, claro...

      Eliminar
    2. Gracias por tu comentario.
      Me alegro que apara tí la inmersión lingüística en catalán haya sido positiva.
      Ten la seguridad que no lo ha sido para los hijos de ciudadanos del resto de España cuyos padres han venido a trabajar cuando ellos ya estaban en edad escolar. Se han encontrado con que las clases se hacían en un idioma que desconocían en su propio país.

      Por otra parte estar a favor del bilingüismo NO estar en contra del catalán. Todo lo contrario es conseguir que la enseñanza se haga en los dos idiomas. Eso sí es enriquecedor.Y además añadir el inglés.
      Eso es todavía más enriquecedor.

      Eliminar
  13. Escribir esto es no tener ni puta idea de lo que pasa en Cataluña, todo el mundo habla en castellano! Pero si queréis creeros otra cosa... allá vosotros.

    ResponderEliminar
  14. "Estremece una conversación en castellano con jóvenes que no encuentran las palabras adecuadas para expresarse en el idioma que seguramente les va a marcar su devenir profesional."

    Y en catalán tampoco. Y no es una cuestión de saber una lengua u otra, sinó del nivel educativo de toda España, que, francamente, no lo dan las escualas (pues solo dan la base), sinó la sociedad y los medios (con la televisión al frente). De ahí es de donde se aprende y practica.

    Falacias no, por favor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario.
      Una cosa es reconocer que la enseñanza en España es mala ,que lo es y mucho, y otra no reconocer que en Cataluña existe un problema lingüístico (que desde mi punto de vista existe y es grande)
      En Cataluña sumamos la mala enseñanza general del Estado y el problema linguistico catalán.
      Saludos

      Eliminar
  15. Y a los arabes se les pregunta? y a los rumanos, y los chinos??
    Vamos, más demagogia...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario.
      Ninguno de los idiomas que mencionas son oficiales en Cataluña. El castellano y el catalán, sí.
      Saludos

      Eliminar
  16. Solo defiende y protege una cultura y un idioma que tiene siglos de historia. Y eso que no tengo nada que ver con Catalunya, soy uruguayo, pero viví muchos años allí y nunca me resultó molesto tener que aprender una lengua nueva, es más, me parece enriquecedor para uno mismo, y me alegro de saberlo hablar.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por el comentario.
      Aprender el catalán es bueno, pero lo que es inaceptable es que a los niños de lengua materna castellana se les obligue a estudiar en catalán como lengua vehicular, siendo como es el castellano también idioma oficial de la Comunidad.
      En catalán sí, pero en castellano también.
      El problema linguistico aparece cuando se promueve uno en detrimento del otro.

      Eliminar
  17. Yo pienso que los problemas de la crisis los ha utilizado el nacionalismo Catalán para buscar votos, y en cierta manera lo consiguio hasta q Mas se le fue la pinza en sus ambiciones de poder. Pese a esto continua engañando a sus votantes, buscando el mal en el Estado, sus habitantes y todo lo que pueda quitarle del poder. Hemos llegado al punto de manipular la historia y escoger las partes de ella q interesa para engañar a los corderos q nos siguen. Puestos a elegir periodos de nuestra historia yo me considero Celta y me impusieron este dialecto del latin, catalan y castellano, por la fuerza y quiero que todos estos descendientes de la inefable Roma se vayan a su tierra y nos dejen. Absurdo no?... Asi es la historia que los independentistas nos intentan vender 1714 y su manipulacion. Sacan de contexto todo lo ocurrido y evitan hablar de los españoles que alli lucharon por el archiduque Carlos.

    ResponderEliminar
  18. Gracias por el comentario.
    A veces la reducción al absurdo clarifica y simplifica y con tu razonamiento lo consigues.
    Saludos

    ResponderEliminar
  19. Se dice en el texto "una enseñanza exclusivamente en catalán": falso, en educación infantil y primaria se enseña catalán, castellano e inglés, en ESO además otra lengua extranjera.

    Hay un problema lingüístico? Sin duda, en CAT no se pueden realizar el 100% de trámites burocráticos en su lengua oficial, el catalán, en cambio puedes realizar cualquier gestión en castellano.

    Curiosamente, de 500.000 familias hijos en edad de escolarizar, una veitena ha solicitado soporte especial, no cuadra con nada de lo expuesto en el escrito. Peor es el problema en el PValenciano, 100.000 familias no han podido escolarizar sus hijos en valenciano, o Baleares, aplocación de TIL después de que el 90% de las familias solicitara escolarización en catalán. Problema muy gordo, España.

    ResponderEliminar
  20. En resumen, el problema lingüístico de Catalunya es el siguiente: monolingües que exigen bilingüismo para poder seguir monolingües para siempre. Cinismo.

    ResponderEliminar
  21. A ver no me ofendas, en mi familia han pasado ocho generaciones aprendiendo a leer en castellano, yo tb, a pesar de hablar catalán. Animo, solo lleváis una generación estudiando en catalán.

    ResponderEliminar